Sunday, September 23, 2012

Seasons/Estações

Nota: Versão portuguesa mais abaixo


It’s a nice feeling, that first shiver when autumn comes and weather changes, the first night you have to reach for the blankets because your feet are getting just a little chilly. Not enough to call it cold, just not as warm. I like to feel the changes, the days getting smaller, the sky still dark where it used to be sunny, the street lamps lighting up everytime a little bit sooner. It brings backs those seasonal feelings, it makes me think of different shades of browns and pretty orange tones, smell of things like hot chocolate and cinnamon fill up my nostrils. It reminds me that it’s time to bring out the cozy clothes from the attic and that in a few months Christmas will be here.
Remember how great it feels to stay in bed in a rainy and windy night listening the fat water drops flooding the streets? How it feels to be hugged by the warmer coats and pretty scarfs? Seasons guide you through time, help you keep a track of yourself as they make you think about what you were doing the same time of the year one, two, three days ago. They’re good time measures and



Estações

É um sentimento bom, o primeiro arrepio quando o Outono chega e o tempo muda, a primeira noite em que procuras o cobertor porque os teus pés começam a arrefecer. Não é o suficiente para lhe chamar frio, apenas já não está tão quente como antes. Gosto de sentir as mudanças, os dias a ficarem mais pequenos, o céu ainda escuro quando já costumava haver sol, os candeeiros da rua a acenderem a cada dia um pouco mais cedo. Traz de volta aqueles sentimentos sazonais, faz-me pensar em diferentes tonalidades de castanhos e bonitos cor de laranja, o cheiro de coisas como chocolate e canela invadem-me as narinas. Alertando-me que está na hora ir buscar as roupas aconchegantes ao sótão e que em apenas alguns meses o Natal vai bater à porta.
Lembras-te como sabe bem ficar na cama num dia de chuva ventoso a ouvir o som das gotas de água gordas a inundar as ruas? Como é bom sentires-te abraçada pelos casacos quentes e bonitos cachecóis? As estações guiam-te pelo tempo, ajudam-te a organizar os eventos da tua vida, fazem-te pensar no que estavas a fazer na mesma altura há um, dois, três anos atrás. São bons medidores de tempo e relembram-te que as coisas mudam e que nem sempre uma coisa é melhor que a outra, às vezes as coisas são simplesmente...
Diferentes. 

Thursday, September 20, 2012

Uma boa gargalhada/A Good Laugh


Note: For the English version please scroll down!!! : )

Há dois tipos de boas recordações, aquelas que te entristecem por saberes que acabaram e as que simplesmente te fazem feliz por fazerem parte da tua vida. Decidi finalmente converter as minhas cassetes VHS para digital, e nunca pensei que me divertisse tanto a fazê-lo! Sabia o que estava em cada uma delas (pelo menos na maioria) por isso o que encontrei não foi nenhuma surpresa, mas é incrível como, depois de tantos anos, e de rever estas imagens vezes sem conta ainda me descasquei a rir como se fosse a primeira vez. 
Apesar do meu feitio específico e dos humores especiais sempre considerei ter tido uma infância/adolescência fantásticas, portanto, não precisava destas cassetes para me lembrar disso. Contudo, ver este conjunto de filmagens tontas e ouvir as gargalhadas fez-me tão feliz. Muitas das coisas gravadas não fariam sentido para a maioria das pessoas, mas nós estávamos numa sintonia tão grande, que para nós eram a coisa mais engraçada, e isso é parte do que torna tudo tão especial, era o nosso pequeno mundo. 
Ainda não tive tempo de ver todos os vídeos, mas ainda assim foi o suficiente para me transportar de volta àqueles tempos onde não queríamos crescer, onde todos os intervalos eram vistos como uma oportunidade para ser pateta. Se calhar isto é uma coisa que todos vocês fizeram na infância (se for, fico feliz por vocês!), mas para nós era algo de especial. Ano após ano a arca no sótão abria-se para desvendar as máscaras e roupas que todas as vezes criavam personagens diferentes. A maioria era improviso, loucura do momento, mas era tão divertido! 
Também fico contente por algumas das pessoas que partilharam estes momentos comigo ainda representarem uma parte significativa da minha vida, e aquelas que, por circunstâncias da vida, não tenho visto com tanta regularidade ainda têm aqui um lugarzinho especial. É impossível definir uma infância perfeita, mas se alguém tentasse, a existência destes momentos devia definitivamente fazer parte dos requisitos. 

Obrigada à Sara, Bagaça, Teh, Tânia e Mikas por tornarem os meus anos escolares tão hilariantes (e a todos aqueles que aqui e ali foram aparecendo como “convidados especiais”). 


A Good Laugh

There are two types of good memories, the ones that make you sad because they’re over and the ones that simply make you feel blessed for having those moments in your life. I finally decided to convert my VHS home videos to digital, and I never thought I would have so much fun! I knew what was on them (at least for the most part) so what I found wasn’t a big surprise, but what’s amazing is that after so many years, and after watching them over and over again I still laughed by butt off just like I did the very first time.
Despite my quirky temper and crazy moods I have always considered to have had quite an amazing childhood/teenage years, so it’s not like I needed to watch them on tape to be reminded of that. However, watching those silly videos and hearing the laughs really made me happy. A lot of the things there wouldn’t make sense to most people but to us it was the funniest thing, because we were so in sync, and that’s part of what makes it so special, it was our little world.
I didn’t managed to watch them all yet, but still it was enough to bring me back to those times where we didn’t want to grow up, where  every single break was an opportunity to be silly. Maybe this is something all of you did when you were younger (and if it was, I’m glad for you!), but for us it was something very special. Year after year the ark in the addict was open to unleash the clothes and masks that every time would be used to create different characters. Most of it was improvised, madness of the moment, but it was so much fun.
I’m also glad that some of the people that shared these moments with me still are a big part of my life, and the ones that, for life circumstances are not, are still highly cherished. There’s no way to define a perfect childhood, but if someone was to try, having these moments should definitely be on that list.

Thank you Sara, Bagaça, Teh, Tania and Mikas for making my school years so hilarious (and to all of those who here and there made some guest appearances).

Monday, September 17, 2012

Humores/Moods


Note: For english version please scroll down ;)

Ela consegue senti-lo a ganhar terreno, a sua cabeça a perder o controlo. Pode sentir o seu humor a mudar num só segundo, sem razão aparente. Ela sabe para onde isto caminho, já esteve aqui antes, e ainda assim não consegue pará-lo. Está consciente, e isso é a pior parte. Sabe que não tem motivo, mas não consegue evitá-lo. 
O sentimento é forte e esmagador. Como é que pode lutar contra algo que não entende? Fecha os olhos, enquanto sente o seu coração a apertar dentro do seu peito, antecipando a onde de má disposição e tristeza que ela sabe que se seguem
Respira fundo, lembra-se, tendo concentrar-se em algo diferente, tens tudo sobre controlo, ela mente a si mesma. Afastando-se do resto do grupo, põe a música no volume máximo, esperando que a dor encontre um escape através das letras ou que a melodia seja suficientemente forte para abafar os seus pensamentos. 
Ela não quer voltar a isto, já esteve aqui antes e prometeu a si mesma não cair no mesmo erro. Não está sozinha, mesmo que a sua mente e o seu coração a tentei convencer do contrário, ela sabe que não está sozinha. Não pode estar, não se deixar cair no mesmo buraco. 


Moods

She can feel it taking over, her mind losing control. She can see her mood switching in a second, for no reason. She knows where this is heading to, she has been here before, and yet she can’t stop it. She’s aware it’s coming and that’s the worst part of it all. She knows it’s not justified, but she can’t help it.
The feeling is strong and so overwhelming. How is she supposed to fight something she doesn’t understand? She closes her eyes, feeling her heart tighten inside her chest, anticipating the wave of crankiness and sadness she knows is coming.
Deep, long breaths, she remembers, trying to focus on something else, you got this, she keeps lying to herself. Alienating herself from the rest of the group she blasts her tunes hoping her pain will find its way out with the lyrics or that the sound of it is strong enough to vanish her thoughts.
She doesn’t want to go back to that, she has been there and she has promised herself not to fall into it again. She’s not alone, even if her head and her heart are telling her otherwise, she knows she’s not alone. She can’t be, she can’t let herself fall down the rabbit hole again. 

Friday, September 14, 2012

Across the ocean/Do outro lado do oceano


NOTA: Versão portuguesa mais abaixo!

It makes me sad and so happy at the same time. Sad to know that I’m not always there, that I won’t be available to dry off all the tears, to enjoy all the laughs, to watch them grow, to share more moments, to create more memories. Happy for being so blessed, for having the opportunity to have met this extraordinary people who despite the distance and the fact that, with some, I only managed to share a few encounters here and there, somehow found a especial place in my heart.
It’s never perfect, never fair, because when you’re here you wish you were there and when you’re there you know that if you stay too long you’ll miss what you have here. There are days that you’re so busy or having so much fun with all the ones to you are lucky to still have near you that you almost forget about the rest, but then a picture pops up and the memories flood in and you just wish you have enough money so you could stop by everytime you feel the urge to get them a hug, it makes you wish the world wasn’t so big. So you wiggle your way through the sea of feelings, trying to balance out the good days with the ones where melancholy takes over.
It’s such a wonderful world out there, and it never stops to amaze me how people from different cultures, different backgrounds, different ages, with different goals and life experiences can meet so randomly and yet create these wonderful friendships that you treasure so much. These are not the friends you have by your side all the time, that you shared a lifetime with. The relationship is not built so much on the amount of time spent together, but on how great those little moments are, and probably that’s part of what makes it special. It’s a different kind of friendship than most of us experience every day, because since you’re aware that you’re time with them is limited you make the most of it. 


Do outro lado do Oceano

Deixa-me feliz e triste ao mesmo tempo. Triste por saber que não estou sempre lá, que não estarei disponível para secar todas as lágrimas, para desfrutar todas as gargalhadas, para vê-los crescer, partilhar mais momentos, construir novas memórias. Feliz por ter tanta sorte, por ter tido a oportunidade de conhecer estas pessoas extraordinárias que apesar da distância e do facto de, com algumas, apenas ter partilhado uns encontros aqui e acolá, de alguma maneira conseguiram um lugar especial no meu coração.
Nunca é perfeito, nunca é justo, porque quando estás aqui desejas estar lá, e quando estás lá sabes que se ficares muito tempo mais sentir falta do que tens aqui. Há dias em que estás tão atarefado ou tão divertido com aqueles que tens a sorte de ainda ter perto de ti que quase te esqueces do resto, mas depois aparece uma fotografia e as memórias inundam-te, e tudo o que desejas é ter dinheiro suficiente para poderes visitá-los sempre que a súbita vontade de os abraçar aparece, faz-te desejar que o mundo não fosse tão grande. Assim, tentas esgueirar-te por um mar de sentimentos, tentando equilibrar os dias bons com aqueles em que a melancolia te assola.
Há um mundo tão maravilhoso lá fora, e nunca deixa de me surpreender como pessoas com culturas tão diferentes, diferentes passados, diferentes idades, objectivos e experiencias de vida diferentes podem conhecer-se tão aleatoriamente e ainda assim criar estas amizades que apreciamos tanto. Não são amigos que estão sempre a teu lado, com quem partilhas uma vida. A amizade não é baseada tanto na quantidade de tempo passada juntos mas no quão fantásticos são esses momentos, e é provavelmente isso que a torna tão especial. É uma amizade diferente daquela que a maior parte de nós experiencia no dia a dia, porque como tens consciência que o teu tempo como eles é limitado tentas tirar o maior proveito possível dele.








Monday, September 10, 2012

O que farias?/What would you do?


Note: For the English version please scroll down

O que farias se pudesses realizar todos os teus sonhos? Seria mais feliz assim? Contentar-te-ias ou encontrarias novos sonhos? 
Há alguma coisa melhor do que sonhar? Do que brincar com o improvável? Do que te pores naquelas situações assustadoras que sempre quiseste saber se conseguirias ultrapassar? 
Tens de te manter real, não te podes perder no mundo dos contos de fadas, mas não será saudável ter este mundo paralelo? 
E não estou a falar de um sítio onde tudo correr bem e não há desafios, mas sim de uma realidade alternativa onde o medo e a dor existem mas onde a amizade, amor e coragem tornam possível ultrapassar os obstáculos. Um sitio onde tropeçar não é o fim do mundo e onde despedaçares-te não te faz sentir um fracasso. 
Sonhar é mais do que um escape infantil, é um mecanismo de defesa. Por isso, o que farias se tivesses hipótese de tornar os teus sonhos reais? Arriscarias partilhá-los com o resto do mundo ou escolherias mantê-los só para ti? 



What would you do?

What would you do if you could have all your dreams? Would you be happier then? Would you be content or find new ones?
Is there anything better than dreaming? Than playing with the unlikely? Than putting yourself in all those scary situations you’ve always wondered if you would be able to cope with?
You have to stay real, you can’t lose yourself in fairytale land, but isn’t it healthy to have that parallel world? And I’m not talking about a place where everything goes well and there are no challenges, I’m talking about an alternative reality where the pain and fear still exist but where friendship, love and courage make it possible for you to overcome the obstacles. A place where falling is not the end of the world and breaking apart doesn’t feel like a failure.
Dreaming is more than a silly escape, is a coping mechanism. So what would you do if you had a chance to make it all real? Would you dare to share them with the world or still rather keep them to yourself?

Saturday, September 08, 2012

Update - novo desafio/new challenge


Este post vai ser um pouco diferent do costume. Queria explicar e aprtilhar algumas coisas convosco e em vez de fazer apenas uma pequena nota num post achei que podia dedicar um texto inteiro a isso.
Primeiro, como alguns de vocês devem ter reparado, ultimamente não tenho feito updates tão regularmente como antes e gostava de vos explicar porquê. Bem, para já, a inspiração nem sempre vem quando queremos, mas na verdade tem sido mais dalta de tempo do que outra coisa. Tenho estado a trabalhar noutros “projectos” e tornou-se um pouco dificil equilibrar tudo. Depois de ter publicado o meu primeiro livro tenho recebido alguns pedidos para escrever outro e, embora não me parece que isso vá acontecer num futuro breve (ou sequer se acontecerá de todo), tenho algumas histórias às quais me tenho estado a dedicar. Para além disso, por acidente um dia destes tropecei num site de Fan Fiction. Para quem não está familiarizado com o termo (eu também não estava) é um site onde pessoas normais/anónimas escrevem as suas próprias versões de séries/peças de teatro/filmes já existentes.  No fundo é um pouco fazer batota, porque te estás a basear em personagens que já alguém criou e tens a vantagem de já ter uma base de pessoas interessadas nelas, o que aumenta as probabilidades de lerem as tuas histórias, mas ainda assim é uma boa maneira de praticar a escrita. O que gostei mais do site é que, ao contrário de outros universos disponiveis na internet, tem uma vibração muito positiva e as críticas são amigáveis e construtivas, o que é motivante. Tudo isto para dizer que depois de ler 1000 histórias já publicas decidi experimentar e tenho agora lá uma história à qual vou acrescentando capitulos regularmente. Portanto, com tudo isto não tenho tido todo o tempo que gostaria para dedicar a este blog, mas prometo que vou tentar melhorar isso.
Enquanto pensava nestes projectos paralelos, apercebi-me também que como prativamente só leio e escrevo em inglês, e o meu trabalho também me exige apenas falar/escrever em inglês a minha escrita em português está a ficar um pouco ferrujenta. Não só isso, mas muitas das pessoas que me são mais próximas e a quem algums posts podem ser dedicados, não sabem ou percebem completamente inglês, o que me levou a considerar a hipótese de, sempre que possivel, tentar escrever em ambas as línguas. Não posso garantir que isso vá acontecer sempre porque tenho noção que a minha escrita é muito mais desprendida quando escrevo em inglês, e este é o único sítio em que posso ser completamente livre e não quereria mudar isso. Para ser completamente honesta, geralmente não consigo tolerar o que escrevo se traduzir para português mas posso tentar fazer alguns ajustes, acho que seria um desafio interessante para mim. Assim, gostaria de me comprometer a tentar escrever em ambas as línguas sempre que possivel, concordando já que não irá acontecer sempre. Por isso, se abrirem um post e não estiver na vossa língua, por favor andem pra baixo porque uma segunda versão pode estar disponivel.



English Version

This is post will be a bit different from the usual. I wanted to explain and share a few things with you, so instead of doing a small side note, I figured I could dedicate a whole post to it.
First, as some of you may have noticed, lately I haven’t been updating this blog as regularly as before and I would like to explain you why. Well, to start, inspiration doesn’t exactly strikes when you want but it’s been actually due more to lack of time than anything else. I’ve been working on a few other “projects” and it got harder to balance it all. After publishing my first book I have been receiving some requests to write another one, and though I don’t think it’s going to happen anytime soon (or even sure if it will happen at all) I have a couple stories I’m working on. Besides that, sort of as an accident one of these days I stumbled across a fan fiction website. For those of you who are not familiar with the term (I wasn’t either) it’s a website where regular people go and write their own versions of already existing Tv Shows/Plays/Movies etc. Now, it is a bit like cheating, because you’re basing your stories on characters that have already been written by someone else, and you do have the advantage of having already people interested in them which make them more likely to read your stuff, but still it’s a good way to practice. What I like most about the website is that it has a positive vibe, the reviews are friendly and constructive so it’s motivating. All of this to tell you that after reading a thousand of other peoples stories I decided to give it a try and have now a published story there that I update regularly. So, with all that writing I haven’t have all the time I wished to dedicate to this blog, but I promise to try to get better.
While I was thinking about this parallel projects I also noticed that because I mostly read and write in English and my work involves also only speaking/writing in English, my Portuguese writing is becoming a bit rusty. Not only that but a lot of people that are close to me and to whom some of the post may be directed don’t read or fully understand English so that made me consider the  trying to write as most posts as possible in both languages. Now, I can’t guarantee this will always happen because I’m aware that I write much freely when I’m writing in English and this is the only place I can truly be free, so I wouldn’t want to change that. To be quite honest, I can’t stand most things I write if I translate them to Portuguese but I can try to adjust them, I think it would be a good challenge for me. Therefore, I would like to compromise, I would like to agree with you that I will try to post in both languages as much as possible, but also go ahead and be honest telling you that it won’t always happen. So if you click on a post and it’s not in the language that suits you, please scroll down as another version may be available.

Thursday, September 06, 2012

Um elogio à família (e aos Ferreiras)/ A praise to the family



Note: For the english version please scroll down


Família é onde encontras as pessoas que mais amas e odeias, às vezes ambas no mesmo corpo. É onde tens aqueles por quem darias a tua vida, aqueles que gostarias de dispensar e tudo o que está entre isso.

Não há famílias perfeitas, e quando costumavas ter tanto orgulho na tua, essa descoberta pode ser inicialmente um choque, contudo, depressa vais perceber que o que torna a tua especial não é o facto de ser perfeita mas única. À medida que cresces é natural que o que antes parecia um conto de fadas perca o seu encanto e revele as suas falhas, tornando-se uma decepção, mas se ficares tempo suficiente, se lhe deres uma hipótese vais perceber que mesmo que não seja tudo o que pensaste, o principal ainda lá está e os motivos pelos quais te sentiste orgulhoso inicialmente não mudaram.

Como tudo na vida, com a família tens uma escolha. Podes concentrar-te no lado negativo, e viver uma vida amargurada, ou guardar o que tem de melhor e ficar feliz por pertencer a um grupo tão único. Concordando com algumas das opções da minha familia ou não, sentindo que me enquadro perfeitamente nela ou não, quer os outros consigam compreendê-lo ou não, a verdade é que tenho orgulho de ser uma parte (activa) deste clã.

E talvez tenham havido momentos em que tive dificuldade em assumir o meu orulho por algo imperfeito, mas hoje posso dizer honestamente que isso é parte do que me faz gostar dela ainda mais, porque nada do que é bom acontece facilmente, tens de trabalhar por isso, e pertencer a uma familía tão imperfeitamente perfeita foi a lição ideal para compreender isso.

Porque algumas das minhas melhores memórias de família são coisas inimagináveis para a maioria das pessoas. Porque independentemente do quanto possa viajar, nada se pode comparar às férias passadas com mais de 30 Ferreiras. Porque esta é a única família que conhecço que organiza as suas próprias peças de teatro, espectáculos, campos de férias e acampamentos de verão. Porque é aquela em que as reuniões de família são esperadas com entusiasmo, em vez de uma obrigação, aquela em que podes ter uma licenciatura ou ser um artista que o nível de respeito por ti não vai mudar. Onde a casa pode estar cheia, mas vai sempre haver espaço para mais um. Porque foi onde aprendi a não me sentir especial por ajudar os outros, mas a encará-lo como algo natural. Onde aprendi a cair e levantar-me de novo, a ser independente, a olhar à minha volta e perceber que há sempre alguém mais pequeno, mais novo, mais fraco que podemos ajudar. Porque as drogas, o álcool, os psiquiatras e doenças mentais nunca foram um tabu e eu aprendi sobre eles não nas ruas, mas em casa, em primeira mão. Porque estas foram as pessoas que me ensinaram que um toxicodependente não deve não ser discriminado porque na verdade ele representa um perigo maior para ele próprio do que para os outros, as que não tiveram vergonha de contar uma história de um irmão que se perdeu no mundo das drogas, mas antes orgulho em contar como conseguiu sair dele.

Por isso, mesmo haja mentiras e brigas ou que nem sempre sinta que me enquadro, mesmo que seja triste que às vezes surjam problemas que interfiram com as relações e as pessoas não estejam sempre a torcer por ti como deveriam e prefiram afastar-se, mesmo que haja raiva, inveja e às vezes até maldade, nada disso será suficiente para apagar as lembranças e as histórias que ninguém que eu conheça até hoje foi capaz de igualar.

Há loucura e desatino por todo lado, mas há também um espirito e tradição unicos que eu nunca encontrei em outra familia, por isso no final, com tudo equacionado posso concluir que tenho orgulho de ser parte desta familia.





A praise to the familia


Family is where you find the people you most love and hate, sometimes wrapped up in the same person. Is where you have the ones you'll give up your life for, those who you wish you can dismiss and all that's in between.

There're no perfect families, and when you used to be so proud of yours, figuring this out can be a shock at first, but sooner you'll understand that what makes yours special is not being perfect but being unique. As life goes by and you grow up is only natural that what once seemed a fairytale reveals its flaws, and that can be disappointing, but if you stay long enough, if you give it a chance you'll realize that even if it's not all you thought, the core is still there and the reasons that made you love it at first haven't changed.

Like anything else in life, with family you have a choice. You can either focus on the bad and have a bitter existence or take the best it has and be glad you're part of such an unique group. Whether I agree or not with some of my family's options, whether I feel I'm a perfect fit for it or not, whether others can understand it or not, truth is I can only be proud of being an (active) part of this clan.

And maybe there was a time when I struggled to be proud about something not perfect, but now I can honestly tell that that's part of what makes me love it even more, because nothing that's good comes easy, you have to work for it, and being part of such a perfectly imperfect family was the best way to learn it.

Because some of my best family memories are things unheard for most people. Because no matter how much I travel, nothing can compare to the holidays spent with 30+ other Ferreiras. Because this is the only family I know that organizes their own plays, shows and summer camps. Because it's the one where family gatherings are actually something to look forward rather than a nightmare, the one where you can have a degree or be an artist that the level of respect for you won't change. Where you can have a full home but always find room for one more. Because it's where I learned not to feel like a saint for helping people but to see it as something natural. Where I learned to fall and get back on my feet, to be independent, to look around and see that there's always someone smaller, younger, weaker that we can help take care of. Because drugs, alcohol, psychiatrists and mental conditions were never a tabu and I learned about them not on the streets but at home, in first hand. Because these were the people who taught me that a drug addict shouldn't not be discriminated as he's more dangerous to himself than to anyone else, the ones that were not ashamed to tell a story about a brother who got lost in the drugs' world, but proud to tell us how he got out of it.

So, even if there're lies and fights or I don't always feel like I belong, even if it's sad that sometimes things get in the way and people are not always rooting for you and chose to walk away, even if there's anger and madness and jealously and sometimes even evil, still it's not enough to top the good parts. Still it will never be enough to erase the memories and the stories that no-one I ever met was able to match.

There's craziness and madness all around but there's also a unique spirit and tradition that I haven't seen in anybody's else family, so at the end of the day I'm proud to be part of it.